close

哈囉大家好 歡迎來到托比的奇幻宇宙 我是托比 ~~~

開心慶祝啵啵的個人首張專輯在今天上線啦~~~~

今天呢 要來不專業翻譯這首 官方發布的第一部MV : UN Village 

還沒看過的朋友趕快點進去看吧 !

順帶一題

歌名以及歌詞中所提到的 ''한남동''以及" UN Village" 都是指韓國地名漢南洞

據說是個韓星買豪宅的寶區(!?)

不過在這首歌中到底具有什麼意思 不專業的托比還沒研究來(汗)

等研究出來再跟大家好好分享吧 ~

 

 

131338.jpg

 

UN Village 

 

Navigation 독서당어린이공원으로

導航一個兒童公園
누르고 엑셀을 밟아

用力踩下油門
나만 알고 있던 그곳은 now

只有我才知道的那個地方 now
모두가 올라가려 하겠지

每個人都想試圖爬上去

 

어디서든지 everywhere, anywhere

無處不在 everywhere, anywhere
얼마든지 보여

我看得出來
Girl we need to be romantic함이

女孩 我們需要一些浪漫

필요한 시점이야

現在是時候了

-
이미 알고 있었다고 해도

即使你已經知道
처음 느끼는 기분으로

以我第一次感受到的情緒
널 리드할게 lean on me

我會帶領你 依靠著我吧
나에게만 너의 특별한 시간을

只有我擁有你的特別時間
보낼 수 있는 자격이 있단 걸 난 알아

只有我有這種資格
I know that, I know that, I know

我知道的 我知道的 我明白
그래 우린 지금

是的,我們現在就是。

 

-
한남동 UN Village hill

漢南洞 UN Village hill
언덕에서 달을 보며

在山上仰望著月亮
You and me, mm, yeah

你與我
UN Village hill, ay

UN Village hill
나란히 우린 달을 보며

我們並肩看著月亮
You and me relax and chilling, ay, yeah

我們放鬆與冷靜著

[Verse 2]
완벽한 모습을 너에게 보이진 않을 거야

最完美的 你看不見的
지금 이 순간만큼은 모든 걸

此時此刻這一切
흘러가는 대로 부는 곳으로 바람이

就隨波逐流 風吹來的地方
사랑을 속삭일 때 난 원해

輕聲訴說愛情的時候 我渴望著
무심하던 네 눈빛이 날 사랑한다

無心的 你的眼神是愛我的
말을 하는 순간을

在我開口的那一刻

-

이미 알고 있었다고 해도

即使你已經知道
처음 느끼는 기분으로

以我第一次感受到的情緒
널 리드할게 lean on me

我會帶領你 依靠著我吧
나에게만 너의 특별한 시간을

只有我擁有你的特別時間
보낼 수 있는 자격이 있단 걸 난 알아

只有我有這種資格
I know that, I know that, I know

我知道的 我知道的 我明白
그래 우린 지금

是的,我們現在就是。

-

한남동 UN Village hill

漢南洞 UN Village hill
언덕에서 달을 보며

在山上仰望著月亮
You and me, mm, yeah

你與我
UN Village hill, ay

UN Village hill
나란히 우린 달을 보며

我們並肩看著月亮
You and me relax and chilling, ay, yeah

我們放鬆與冷靜著

-

Rolling, rolling, rolling hills

滾吧,滾吧,連綿起伏的丘陵
구불구불한 언덕을 따라

沿着彎彎曲曲的山坡
Rolling, rolling, rolling hills

滾吧,滾吧,連綿起伏的丘陵
오르다 보면 고장난 가로등 불

雖然有破碎的路燈
하나가 보이면 그 아래에서 light 를 꺼

當你看見時 關閉下面的lihjt
이곳은 충분히 너 하나로도 환하니까

這樣也足夠了 只有一個也足夠明亮

 

 

托比的翻譯非常不專業 還請各位多多指點 鞭小力點啊.....

創作者介紹
創作者 Tobey托比 的頭像
Tobey托比

托比的奇幻宇宙

Tobey托比 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()