close

 

 

慶祝我倩第二張個人專輯發行啦 ヽ(✿゚▽゚)ノ

 

這次終於做了劇情MV  看他從夜晚到清晨的畫面 真的很有戲劇效果欸欸欸欸 ㄎㄎ

還沒看過的人趕快點進去看吧  > CHEN - Shall We

遲了一天翻歌詞 現在手刀獻上 <(_ _)>

 

07.jpg

 

우리 어떻게 할까요

我們該如何是好

-

아쉬워 이 밤이 가는 게

好可惜阿 對於今夜的流逝
가지 마라 붙잡고 싶어요

別離我而去 我想把你留下來
이 찻잔처럼 뜨거워진 마음이

像這盞茶般熾熱的心
쑥스러운 난 좀 촌스럽죠

害羞的我顯得有些俗氣
안돼요 감추지 말아요

-

別這樣 請你別隱藏起來
나만 혼자 서두르면 슬퍼요

只有我一個人著急著傷心著嗎
저 불씨처럼 불타오는 마음도

我的心像火種般燃燒著
드리고파 머물고파

獻給你並為你停留
아프게 하지 마요

希望你不會感到痛苦

-

이 밤을 우리 어떻게 할까요

這個夜晚我們該如何是好呢
반짝이는 은하수를 건널까요

穿越過波光粼粼的銀河系
게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에

懶惰的夜燈也打瞌睡的夜晚
이 밤에 말이죠

這個晚上

-
어느새 우리도 모르게

在不知不覺中
별은 한 걸음씩 자릴 옮기고

星星一步一步地移動了位置
어디선가 실려온 밤의 향기에

不知從哪裡飄來的夜晚的香氣


취하고파 기대고파

讓我感到沉醉
왜 웃고만 있나요

為甚麼笑著呢

-
이 밤을 우리 어떻게 할까요

這個夜晚我們該如何是好呢
반짝이는 은하수를 건널까요

穿越過波光粼粼的銀河系
게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에

懶惰的夜燈也搭瞌睡的夜晚
이 밤에

這個晚上

-
안겨 안아줄게요

我會將你抱在懷中
그대여 감추지 말아요

親愛的請不要藏起來
그 모습대로 와줘요

就按照原本的樣子來

-
이 밤을 우리 어떻게 할까요

這個夜晚我們該如何是好呢
반짝이는 은하수를 건널까요

穿越過波光粼粼的銀河系
게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에

連懶惰的路燈都打瞌睡的夜晚

이 밤에 말이죠

這個夜晚

 

-

今天的翻譯就到這邊啦

如果有翻錯或奇怪的地方,請不要吝嗇的 一定要告訴托比ㄛ !

那我們就等專輯來開箱見囉 掰餔 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    EXO Chen 韓國 歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Tobey托比 的頭像
    Tobey托比

    托比的奇幻宇宙

    Tobey托比 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()